2 Nisan 2012 Pazartesi

plaza

bugün çok şaşkınlıkla plaza kelimesinin ispanyolca karşılığının meydan anlamına geldiğini öğrendim. seyahat öncesi hazırlık mahiyetinde okuduğum İlker Özünlü'nün Endülüs adlı kitabında.

meydan, yani insanların sosyalleşmek için gittikleri yer.birilerini görürüz iki çift laf ederiz konuşuruz şurdan burdan, havamız değişir yeri. olmadı geleni geçeni seyrederiz yine havamız değişir. olmadı boş boş  kuşlara böceklere bakarız, yaslarız kendimizi güneşin karşısına ruhumuzu dinlendiririz. bu da biraz yaşlı işi oldu galiba.

biz de ki plaza kavramı daha farklı bir sosyallik sağlıyor tabi anti sosyallik. biz büyük iş merkezlerine ve bazan de gökdelenlere plaza diyoruz. herhalde nüfusa dayalı bir anlayış var bizde. bir binada ortalama bir köy hatta kasaba nüfusu kadar insan yaşıyor çünkü. gel görki kimsenin kimseye faydası olmadığı gibi artık insanların kendilerine faydaları yok.

ne güzel bir ifadeydi " plazalarda yaşayıp plazma televizyon sehyredip ömür tüketiyor insanlar" bir kapalı kutu, kimsenin beynine oksijen gitmiyor.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...